Körö körö kirkkoon
(a nursery rhyme with eastern origin)
Körö körö kirkkoon,
papin muorin penkkiin,
ruskealla ruunalla,
valkealla varsalla,
kolipäällä koiralla,
pikipäällä pässillä,
laukkipäällä lampaalla -
peltojen ylitse,
aitojen alitse,
kilikello kaulassa,
punaisessa nauhassa,
pom pom, pom
pom, pom!
This nursery
rhyme is commonly used as a play with a small child. A parent is holding the
child on her/his lap and rhytmically bounces the child to imitate riding a
carriage. "Körö körö" in the beginning imitates riding a horse
carriage and with the carriage the parent takes the child to the church. The
carriage is pulled in turns by a brown gelding, a white foal, a bald dog, a
black ram and a lamb. The journey takes the child over the fields and under the
fences with a bell around the neck in a red string.
Illustrated
by Jenna Hakari
Entten
tentten
(a nonsense
rhyme with eastern origin)
Entten tentten
teelikamentten
hissun kissun
vaapula vissun
eelin keelin klot
viipula vaapula vot
Eskon saun
piun paun.
Nyt sää lähdet
tästä pelistä pois!
"Entten
tentten" is a nonsense counting rhyme that is commonly used to choose
volunteers for a task or a game. It reminds of English "Eeny, meeny, miny,
moe".
Illustrated
by My Snellman
Virvon varvon
(a
traditional Palm Sunday rhyme with Russian Orthodox origin)
Virvon varvon
tuoreeks terveeks,
tulevaks vuodeks.
Vitsa sulle, palkka mulle.
Waving a Twig
I wave a twig
for a fresh
and healthy
year ahead.
A twig for
you,
a treat for
me!
Finnish
children decorate willow twigs with colourful strings and feathers. They dress
up in colourful outfits (i.e. trulli = easter witch) and walk from house to
house on Palm Sunday. They recite the rhyme, wave a decorated willow twig and
at the end give the twig away. As a reward, they receive candy or small coins.
Illustrated
by Jenna Hakari
Lilleri Lalleri
(a nursery
rhyme with Western/English origin)
Lilleri Lalleri aidalle kipusi,
Lilleri Lalleri aidalta putosi,
eikä edes tohtorit kuninkaan,
voineet Lilleriä parantaa.
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty
sat on a wall,
Humpty Dumpty
had a great fall.
All the
king's horses and
all the
king's men,
couldn't put
Humpty
together
again.
One of the
most well known nursery rhymes with Western origin is originally English. It is
assumed, though, that it came to Finland via Sweden. It proves that along
everything else, literature also "travels around and invades new
territories".
Illustrated
by Pinja Pirkkalainen
No comments:
Post a Comment